حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ اُمَّهٰتُكُمْ وَبَنٰتُكُمْ وَاَخَوٰتُكُمْ وَعَمّٰتُكُمْ وَخٰلٰتُكُمْ وَبَنٰتُ الْاَخِ وَبَنٰتُ الْاُخْتِ وَاُمَّهٰتُكُمُ الّٰتِيْٓ اَرْضَعْنَكُمْ وَاَخَوٰتُكُمْ مِّنَ الرَّضَاعَةِ وَاُمَّهٰتُ نِسَاۤىِٕكُمْ وَرَبَاۤىِٕبُكُمُ الّٰتِيْ فِيْ حُجُوْرِكُمْ مِّنْ نِّسَاۤىِٕكُمُ الّٰتِيْ دَخَلْتُمْ بِهِنَّ ۖ فَاِنْ لَّمْ تَكُوْنُوْا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ ۖ وَحَلَاۤىِٕلُ اَبْنَاۤىِٕكُمُ الَّذِيْنَ مِنْ اَصْلَابِكُمْ ۙ وَاَنْ تَجْمَعُوْا بَيْنَ الْاُخْتَيْنِ اِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ ۗ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا ۔ ﴿النساء : ۲۳﴾
Statistik dan Terjemahan per Kata
Kata | Arti | Σa | Σf | Σv |
---|---|---|---|---|
مِنْ | dari, daripada, di antara, termasuk, di | 878 | 2763 | 51 |
الَّذِيْنَ | orang-orang yang | 696 | 810 | 11 |
مَا | apa, tidak, saja, yang, apa yang, tidak ada, apakah yang, bukanlah, tidaklah, kali | 648 | 1010 | 39 |
اللّٰهَ | Allah | 513 | 2153 | 11 |
اِلَّا | kecuali, selain, melainkan | 513 | 664 | 3 |
اِنَّ | sesungguhnya, sungguh | 479 | 966 | 48 |
فِيْ | dalam, di dalam, di, pada, tentang | 472 | 1185 | 18 |
مِّنْ | dari, daripada | 310 | 2763 | 51 |
كَانَ | adalah, ada, menjadi, adalah ia, adalah dia, telah ada, keadaan, adalah Dia, adalah itu | 296 | 323 | 41 |
مِّنَ | dari | 167 | 2763 | 51 |
فَلَا | maka jangan, maka tidak, maka janganlah, maka tidak ada | 139 | 156 | 12 |
عَلَيْكُمْ | atas kalian, bagi kalian, kepada kalian | 136 | 164 | 20 |
قَدْ | sungguh | 114 | 126 | 8 |
فَاِنْ | maka jika | 74 | 168 | 10 |
لَّمْ | tidak | 71 | 178 | 6 |
بَيْنَ | di antara, antara | 66 | 80 | 37 |
غَفُوْرًا | Maha Pengampun | 20 | 20 | 26 |
تَكُوْنُوْا | kalian berada, adalah kalian, kalian menjadi | 19 | 21 | 41 |
وَاَنْ | dan supaya, dan bahwa, dan jika | 19 | 69 | 48 |
رَّحِيْمًا | Maha Penyayang | 17 | 20 | 20 |
جُنَاحَ | berdosa | 15 | 26 | 2 |
الّٰتِيْ | yang | 5 | 8 | 6 |
سَلَفَ | telah lalu, telah lampau | 5 | 5 | 1 |
حُرِّمَتْ | diharamkan | 3 | 3 | 8 |
دَخَلْتُمْ | kalian campuri | 2 | 3 | 16 |
نِسَاۤىِٕكُمْ | istri-istri kalian | 2 | 5 | 16 |
الّٰتِيْٓ | yang | 2 | 8 | 6 |
بِهِنَّ | dengan mereka | 2 | 3 | 6 |
وَاَخَوٰتُكُمْ | dan saudara-saudara perempuan kalian | 1 | 2 | 11 |
وَرَبَاۤىِٕبُكُمُ | dan anak-anak istri kalian | 1 | 1 | 35 |
وَعَمّٰتُكُمْ | dan saudara-saudara perempuan bapak kalian | 1 | 1 | 1 |
وَخٰلٰتُكُمْ | dan saudara-saudara perempuan ibu kalian | 1 | 1 | 1 |
حُجُوْرِكُمْ | pemeliharaan kalian | 1 | 1 | 5 |
وَبَنٰتُ | dan anak-anak perempuan | 1 | 7 | 20 |
نِّسَاۤىِٕكُمُ | istri-istri kalian | 1 | 5 | 16 |
الْاَخِ | saudara laki-laki | 1 | 1 | 11 |
الْاُخْتِ | saudara perempuan | 1 | 1 | 11 |
وَحَلَاۤىِٕلُ | dan istri-istri | 1 | 1 | 10 |
وَاُمَّهٰتُكُمُ | dan ibu-ibu kalian | 1 | 1 | 12 |
اَبْنَاۤىِٕكُمُ | anak-anak kalian | 1 | 1 | 20 |
اَصْلَابِكُمْ | tulang rusuk kalian | 1 | 1 | 1 |
اَرْضَعْنَكُمْ | menyusui kalian | 1 | 1 | 5 |
تَجْمَعُوْا | kalian mengumpulkan | 1 | 1 | 9 |
اُمَّهٰتُكُمْ | ibu-ibu kalian | 1 | 6 | 12 |
الرَّضَاعَةِ | sepersusuan | 1 | 2 | 5 |
الْاُخْتَيْنِ | dua perempuan bersaudara | 1 | 1 | 11 |
وَبَنٰتُكُمْ | dan anak-anak perempuan kalian | 1 | 1 | 20 |
وَاُمَّهٰتُ | dan ibu-ibu | 1 | 1 | 12 |
- Σa = Jumlah ayat yang menggunakan kata yang sama.
- Σf = Jumlah kemunculan kata (berdasarkan huruf Arab gundul).
- Σv = Jumlah varian kata (berdasarkan akar kata).
Daftar Newsletter
Daftarkan e-mail Anda ke Newsletter bayan.id untuk mendapatkan update dari kami:Dukung Kami dengan Donasi Anda
"Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dialah pemberi rezeki yang terbaik." (QS. Saba': 39)
Klik tombol di bawah ini untuk bergabung ke group bayan.id di Telegram: