وَقَالُوْا لَنْ يَّدْخُلَ الْجَنَّةَ اِلَّا مَنْ كَانَ هُوْدًا اَوْ نَصٰرٰى ۗ تِلْكَ اَمَانِيُّهُمْ ۗ قُلْ هَاتُوْا بُرْهَانَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ ﴿البقرة : ۱۱۱﴾
Statistik dan Terjemahan per Kata
Kata | Arti | Σa | Σf | Σv |
---|---|---|---|---|
اِلَّا | kecuali, selain, melainkan | 513 | 664 | 3 |
اِنْ | jika, sekali-kali tidak | 311 | 966 | 10 |
كَانَ | adalah, ada, menjadi, adalah ia, adalah dia, telah ada, keadaan, adalah Dia, adalah itu | 296 | 323 | 41 |
مَنْ | siapa saja yang, barang siapa, orang, orang yang, siapakah, siapa yang | 285 | 2763 | 51 |
قُلْ | katakanlah | 237 | 294 | 51 |
اَوْ | atau | 203 | 280 | 2 |
كُنْتُمْ | kalian adalah, kalian berada, kalian | 182 | 188 | 41 |
وَقَالُوْا | dan mereka berkata | 39 | 61 | 51 |
لَنْ | tidak akan, tidak | 39 | 59 | 5 |
صٰدِقِيْنَ | orang-orang yang benar | 31 | 31 | 17 |
تِلْكَ | itu, itulah | 25 | 28 | 2 |
الْجَنَّةَ | surga | 18 | 56 | 8 |
هُوْدًا | Yahudi, orang Yahudi | 6 | 6 | 2 |
هَاتُوْا | tunjukkan | 4 | 4 | 1 |
بُرْهَانَكُمْ | bukti kebenaran kalian | 4 | 4 | 1 |
نَصٰرٰى | Nasrani, orang Nasrani | 4 | 5 | 22 |
يَّدْخُلَ | masuk | 1 | 8 | 16 |
اَمَانِيُّهُمْ | angan-angan mereka | 1 | 1 | 9 |
- Σa = Jumlah ayat yang menggunakan kata yang sama.
- Σf = Jumlah kemunculan kata (berdasarkan huruf Arab gundul).
- Σv = Jumlah varian kata (berdasarkan akar kata).
Daftar Newsletter
Daftarkan e-mail Anda ke Newsletter bayan.id untuk mendapatkan update dari kami:Dukung Kami dengan Donasi Anda
"Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dialah pemberi rezeki yang terbaik." (QS. Saba': 39)
Klik tombol di bawah ini untuk bergabung ke group bayan.id di Telegram: