فَاِنْ رَّجَعَكَ اللّٰهُ اِلٰى طَاۤىِٕفَةٍ مِّنْهُمْ فَاسْتَأْذَنُوْكَ لِلْخُرُوْجِ فَقُلْ لَّنْ تَخْرُجُوْا مَعِيَ اَبَدًا وَّلَنْ تُقَاتِلُوْا مَعِيَ عَدُوًّا ۗ اِنَّكُمْ رَضِيْتُمْ بِالْقُعُوْدِ اَوَّلَ مَرَّةٍ ۗ فَاقْعُدُوْا مَعَ الْخَالِفِيْنَ ﴿التوبة : ۸۳﴾
Statistik dan Terjemahan per Kata
Kata | Arti | Σa | Σf | Σv |
---|---|---|---|---|
اللّٰهُ | Allah | 606 | 2153 | 11 |
اِلٰى | kepada, sampai, dengan, ke dalam, hingga, menuju, pada | 208 | 405 | 17 |
فَاِنْ | maka jika | 74 | 168 | 10 |
مَعَ | beserta, bersama, dengan | 49 | 58 | 8 |
اِنَّكُمْ | sesungguhnya kalian | 29 | 31 | 48 |
اَبَدًا | selama-lamanya | 27 | 28 | 2 |
لَّنْ | tidak akan | 20 | 59 | 5 |
اَوَّلَ | pertama kali, pertama | 16 | 20 | 22 |
مِّنْهُمْ | dari mereka, di antara mereka | 16 | 153 | 51 |
فَقُلْ | maka katakanlah | 15 | 18 | 51 |
عَدُوًّا | musuh | 10 | 11 | 19 |
مَرَّةٍ | 9 | 0 | 0 | |
مَعِيَ | 7 | 0 | 0 | |
وَّلَنْ | 2 | 0 | 0 | |
تُقَاتِلُوْا | kalian mau berperang | 2 | 2 | 56 |
طَاۤىِٕفَةٍ | 2 | 0 | 0 | |
فَاسْتَأْذَنُوْكَ | 1 | 0 | 0 | |
لِلْخُرُوْجِ | 1 | 0 | 0 | |
تَخْرُجُوْا | 1 | 0 | 0 | |
رَضِيْتُمْ | 1 | 0 | 0 | |
بِالْقُعُوْدِ | 1 | 0 | 0 | |
فَاقْعُدُوْا | 1 | 0 | 0 | |
الْخَالِفِيْنَ | 1 | 0 | 0 | |
رَّجَعَكَ | 1 | 0 | 0 |
- Σa = Jumlah ayat yang menggunakan kata yang sama.
- Σf = Jumlah kemunculan kata (berdasarkan huruf Arab gundul).
- Σv = Jumlah varian kata (berdasarkan akar kata).
Daftar Newsletter
Daftarkan e-mail Anda ke Newsletter bayan.id untuk mendapatkan update dari kami:Dukung Kami dengan Donasi Anda
"Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dialah pemberi rezeki yang terbaik." (QS. Saba': 39)
Klik tombol di bawah ini untuk bergabung ke group bayan.id di Telegram: