وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَآ اَرَى الْهُدْهُدَ ۖ اَمْ كَانَ مِنَ الْغَاۤىِٕبِيْنَ ﴿النمل : ۲۰﴾
Mushaf Standar Indonesia:
Terjemahan Indonesia:
Dan dia memeriksa burung-burung lalu berkata, “Mengapa aku tidak melihat Hud-hud, apakah ia termasuk yang tidak hadir? (QS. An-Naml: 20)
Mushaf Madinah:
وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِىَ لَآ أَرَى ٱلْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ ٱلْغَآئِبِينَ
Huruf Arab Gundul:
وتفقد الطير فقال ما لي لا أرى الهدهد أم كان من الغائبين
Transliterasi:
watafaqqada alththhayra faqaala maa liya laa araa alhudhuda am kaana mina alghaa-ibiina
Sudah sejauh mana interaksi Anda dengan ayat ini? (boleh pilih lebih dari satu)
- Membaca ()
- Menghafal ()
- Mempelajari ()
- Mengamalkan ()
- Mendakwahkan ()