وَاَطِيْعُوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَلَا تَنَازَعُوْا فَتَفْشَلُوْا وَتَذْهَبَ رِيْحُكُمْ وَاصْبِرُوْا ۗ اِنَّ اللّٰهَ مَعَ الصّٰبِرِيْنَ ۚ ﴿الأنفال : ۴۶﴾
Mushaf Standar Indonesia:
Terjemahan Indonesia:
Dan taatilah Allah dan Rasul-Nya dan janganlah kamu berselisih, yang menyebabkan kamu menjadi gentar dan kekuatanmu hilang dan bersabarlah. Sungguh, Allah beserta orang-orang sabar. (QS. Al-Anfal: 46)
Mushaf Madinah:
وَأَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُوا۟ فَتَفْشَلُوا۟ وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَٱصْبِرُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ
Huruf Arab Gundul:
وأطيعوا الله ورسوله ولا تنازعوا فتفشلوا وتذهب ريحكم واصبروا إن الله مع الصابرين
Transliterasi:
wa-athii’uu allaaha warasuulahu walaa tanaaza’uu fatafsyaluu watadzhaba riihukum waishbiruu inna allaaha ma’a alshshaabiriina
Sudah sejauh mana interaksi Anda dengan ayat ini? (boleh pilih lebih dari satu)
- Membaca ()
- Menghafal ()
- Mempelajari ()
- Mengamalkan ()
- Mendakwahkan ()